VĂN HOÁ
GIÁO DỤC
MÔI TRƯỜNG-KỸ THUẬT
Bánh nguội
Bay qua biển đông - M4U
Hỏi đáp về Môi trường (12)
Em muốn làm ... chuyện ấy với anh
Người đàn bà sống giữa bầy nghê
Đặt một cục gạch ... về cầu khấn tại chùa.
Câu chuyện nhỏ về dòng họ mối
Số lượt truy cập
4234328
Số người đang xem
15


GIÁO DỤC > Smart Way to English > Translation Exercises >


Exercise 131 - Remarks by the President in State of the Union Address (3)

5 - Let’s remember how we got here.  Long before the recession, jobs and manufacturing began leaving our shores.  Technology made businesses more efficient, but also made some jobs obsolete.  Folks at the top saw their incomes rise like never before, but most hardworking Americans struggled with costs that were growing, paychecks that weren’t, and personal debt that kept piling up.


In 2008, the house of cards collapsed.  We learned that mortgages had been sold to people who couldn’t afford or understand them.  Banks had made huge bets and bonuses with other people’s money.  Regulators had looked the other way, or didn’t have the authority to stop the bad behavior.



6 - It was wrong. It was irresponsible. And it plunged our economy into a crisis that put millions out of work, saddled us with more debt, and left innocent, hardworking Americans holding the bag. In the six months before I took office, we lost nearly 4 million jobs. And we lost another 4 million before our policies were in full effect.

Those are the facts. But so are these: In the last 22 months, businesses have created more than 3 million jobs. (Applause.)

Last year, they created the most jobs since 2005. American manufacturers are hiring again, creating jobs for the first time since the late 1990s. Together, we’ve agreed to cut the deficit by more than $2 trillion. And we’ve put in place new rules to hold Wall Street accountable, so a crisis like this never happens again. (Applause.)

Source: Internet  



LUẬT CHƠI

  • Bất kỳ ai muốn dịch đều có thể tham gia;
  • Có thể dịch cả bài, một phần, hoặc một vài câu trong phần nào đó, cũng có thể chỉ bình luận văn phong, ngữ pháp, cách dùng từ ... của các bài dịch khác;
  • Để tiện theo dõi, hãy sử dụng hệ thống đánh số cho sẵn trong phần tiếng Anh: Part A, B, C ...; các số thứ tự 1, 2, 3, ...;
  • Để post bài, hãy sử dụng phần "Bình luận" dưới mỗi đoạn văn đã cho. Nếu phần dịch dài, hãy post làm hai lần để phòng mất dữ liệu;
  • Sau khi post, bài sẽ được Pi C&E xuất bản, nếu nội dung nằm trong phạm vi cần dịch;
  • Sau 7-10 ngày, Pi C&E sẽ có bài dịch của mình để mọi người tham khảo.
  • Mọi người có thể chọn gửi  cho Pi C&E các bài báo tiếng Anh làm bài tập dịch theo địa chỉ pi.company@gmail.com. Các bài báo không nên quá dài và quá chuyên sâu về một lĩnh vực nào đó.          



Mời mọi người tham gia dịch và đóng góp ý kiến. Xin chân thành cảm ơn!
 
 
 
 
 
Thứ ba, ngày 21/11/2017
Smart Way to English
Introduction
Words given by God
Jokes & Humors
Music & Songs
Videos for Learning
Smart Tips
Useful Websites
Translation Exercises
Pi C&E's Translations
E - BƠI
QUỸ HỌC BỔNG Pi
Tao Pro - Tao Chủ
Kỹ năng thoát hiểm
Bánh nóng
Models - Mẫu
Food Photography
Brownies
Photoshop
Photo Collection
Technics - Tips
Lifestreet
Landscape
Portrait